Page 3 - Kubota - 9920
P. 3
9942
血液バッグ専用ロータ RS-8120(9942専用) RS-8120 Rotor especially designed for blood bags (only for model 9942)
Maximum Speed 4,000rpm
Maximum RCF 5,240xg
Maximum Capacity 血液バッグ x 12 12 x Blood bag
最大遠心力
最高回転数
ロータ名称 公称容量 Maximum Speed Maximum RCF バケット コードNo. インナカップ コードNo.
Rotor Nominal Capacity rpm xg Bucket Code No. Inner cup Code No.
200mL 白除 用血液バッグ x 12 5,190 055-6226
※
12 x 200mL Triple Blood bag 055-6290 *1
250mL 2〜3連血液バッグ x 24
24 x 250mL Double or Triple Blood bag 5,240 ロータに付属 055-6246
RS-8120 4,000 Equipped with
400mL 白除 /MAP用血液バッグ x 12 5,240 rotor 055-6226
※
12 x 400mL Triple Blood bag
500mL 2〜3連血液バッグ x 12
12 x 500mL Double or Triple Blood bag 5,240 055-6246
ロータRS-8120には耐用回数があります。詳しくはお問い合わせください。
Rotor RS-8120 have prescribed operating lifetime and years of operation, after which they must be replaced.
Please contact us for more information.
※ 保存前白血球除去
*1 コードNo.055-6226インナカップ専用のアダプタです。 *1 This is the code No. for the adaptor.
それ以外のインナカップには使用できません。
RS-8120/RS-8080用インナカップの特長 Features of Inner cup for RS-8120/RS-8080
■ 400/500mL血液バッグは、間仕切りタイプのインナカップに収納されます。万一、片方の血液バッグが破損しても、
もう一つの血液バッグの汚損を最少にします。
■ 9942用RS-8120ロータと9920用RS-8080ロータで共通に使用できます。
(RS-8120用 コードNo.055-6226/6個セット・No.055-6246/6個セット、RS-8080用 コードNo.055-6220/4個セット・No.055-6244/4個セット)
■ 200mL血液バッグ用アダプタもあります。(RS-8120用 コードNo.055-6290/12個セット、RS-8080用 コードNo.055-6298/8個セット)
■ インナカップの傾きが簡単に生じないように、カップ底面の形状を考慮しました。
■ 400/500mL blood bags are inserted in the inner cup that has a central separator.
The separator prevents bag contamination if a bag breaks during operation.
■ This inner cup can be used with both RS-8120 (for model 9942) and RS-8080 (for model 9920) rotors.
(Code No.055-6226/6pcs/set and No.055-6246/6pcs/set for RS-8120, Code No.055-6220/4pcs/set and No.055-6244/4pcs/set for RS-8080).
■ Adaptor for 200mL blood bags is also available. (Code No.055-6290/12pcs/set for RS-8120, Code No.055-6298/8pcs/set for RS-8080).
■ Bottom surface is designed to minimise tilting when removing blood bags from one side.
● インナカップ中央に、間仕切りがあり ● 間仕切りがあるため、各々の血液バ ● インナカップの傾きが簡単に生じない
ます。 ッグを独立して収納します。 ように、カップ底面の形状を考慮しま
● 血液バッグの出し入れが簡単です。 ● 万一、片方の血液バッグが破損して した。
も、もう一つの血液バッグの汚損を ● 血液バッグ1つを取り出し、片側を空
● Central separator provides two 最少にします。 にしてもインナカップは傾きません。
discrete locations for loading blood 分離層の乱れが、生じません。
bags. ● The separator ensures blood bag
● Easy loading and unloading of independence. ● Bottom surface is designed to
blood bags. ● The separator prevents minimise tilting when removing blood
contamination if a bag breaks bags from one side.
during the operation. ● When one half of the inner cup is
unloaded, it remains level, preserving
separated layers in the other half.
■ ある種のインナカップは、血液バッグを取り出して片側を空にしたとき、カップが傾き分離層が乱れることがあります。
そのため、特別な台の上に置いて血液バッグを取り出す手間がかかり煩雑です。
また、分離層の乱れた血液バッグは、再遠心分離が必要で、時間と手間が余分にかかります。
■ In the use of certain commercially available inner cups, separated layers are often disturbed when removing bags in one side while bags
in the other side kept inside.
In such cases, the inner cup must be placed on a special board and disturbed blood bags must be re-centrifuged, requiring additional
time and cost.
2